En août 1952, J.R.R. Tolkien vient de finir le manuscrit de la saga qui le rendra célèbre dans le monde entier, Le Seigneur des Anneaux. Il profita de l’été pour aller se reposer dans le Worcestershire avec son ami professeur, George Sayer. Un soir, ce dernier décide de sortir un enregistreur audio pour impressionner son hôte, qui n’en avait jamais vu auparavant. Tolkien décide alors de s’enregistrer en train de lire le «Notre Père» puis, comme le résultat lui plaît, de réciter un extrait de son conte pour enfants Le Hobbit, paru en 1937.
L’extrait est longtemps resté confidentiel. Exhumé une première fois en 2012, il est ressorti il y a quelques semaines grâce au site Brainpickings, qui raconte l’histoire de cet enregistrement rare. Le meilleur passage, au-delà de l’accent pris par Tolkien et de ses «r» roulés, reste l’interprétation qu’il fait de Gollum, lorsque qu’il rencontre Bilbo Sacquet.
C’est en écoutant cet extrait qu’on se rend compte à quel point l’interprétation faite par Andy Serkis dans les films de Peter Jackson était parfaite et fidèle à la vision de son auteur. Et pour ceux que le sujet intéresse vraiment, vous pouvez écouter la version longue mise en ligne il y a trois ans, et en deux parties, de l’enregistrement, auquel des fans ont rajouté des illustrations et de la musique.