La phrase était courte mais elle a été remarquée. Alors qu'aux Etats-Unis commence la saison des «commencement speech», où des personnalités viennent donner des conseils aux jeunes diplômés américains, Obama était invité à s'exprimer devant les étudiants de l'université Morehouse.
A la 22e minute de son discours, une phrase attire l'attention du site américain Salon.com:
«Continuez de donner l'exemple de ce que ça signifie d'être un homme. Soyez le meilleur des maris pour votre femme, ou petit-ami, ou partenaire. Soyez le meilleur père possible pour vos enfants.»
En pleine discussion sur le mariage gay, la petite phrase est plus qu'une anecdote. D'autant que l'université Morehouse, connue pour être exclusivement masculine et majoritairement afro-américaine, vient de créer une bourse en l'honneur du militant de la cause gay Bayard Rustin ainsi que le premier cours de l'histoire noire LGBT. En 2009, l'université avait fait l'objet d'une controverse car son code vestimentaire avait été dénoncé comme ciblant ouvertement la communauté gay.
L'allusion gay-friendly d'Obama n'a été pas rapportée par les quotidiens. Et pour cause, selon Slate.com, la plupart des médias auraient repris le discours tel qu'il avait été écrit initialement:
«"Continuez de donner l'exemple de ce que ça signifie d'être un homme. Soyez le meilleur des maris pour votre femme, ou petit-ami pour votre partenaire, ou père pour vos enfants, autant que possible." C'est ce qu'Obama a dit selon le New York Times, USA Today, Politico et une douzaine d'autres médias.»
Le changement de formulation est léger, mais significatif. Le président américain s'exprimé à plusieurs reprises en faveur du mariage gay. Etait-ce alors un lapsus ou un changement de discours de dernière minute? Le site Slate.com penche en faveur d'une mauvaise lecture du prompteur. En effet, «soyez le meilleur des maris pour votre petit-ami», ne veut rien dire, souligne le site.
Pour voir le discours dans son intégralité: