Monde

La langue allemande dévorée par l'anglais?

Temps de lecture : 2 min

Face à l'avancée de la langue anglaise, chaque pays n'a pas la même réaction. Si la France, dès les années 1970, a multiplié les initiatives pour protéger la langue de Molière, interdisant par exemple l'utilisation de termes anglais dans l'administration publique, l'Allemagne s'est, elle, montrée laxiste au point que sa langue soit aujourd'hui menacée.

«Nous avons un complexe d'infériorité avec notre langue témoigne le docteur Holger Klatt, linguiste interrogé par le quotidien polonais Rzeczpospolita. Nous considérons l'allemand comme une fâcheuse nécessité, et nous préférons parler l'anglais

Selon VDS, une association réunissant 32.000 puristes linguistiques, l'allemand s'est enrichi d'environ 8.000 mots d'anglais entrés dans le langage courant, comme dans le dictionnaire. La publicité aurait joué un rôle majeur dans ce phénomène en relayant à la télévision et à la radio les expressions anglo-saxonnes.

Mais depuis quelques semaines, la résistance s'organise pour protéger la langue. À la base, une simple bataille dans une petite ville bavaroise pour l'appellation d'un... parking, d'abord nommé «Kiss and Ride» par la société de chemin de fer allemand qui le construisait. La population locale, outrée par cet énième anglicisme a adressé une lettre de contestation à un député, qui a demandé à la société de chemin de fer de privilégier la langue de Goethe.

Conséquence, non seulement le parking sera renommé en allemand mais, dans les gares, les «Services points» devraient redevenir «Servicepunkte».

[Lire l'article sur Presseurop.eu]

Vous souhaitez proposer un lien complémentaire sur ce sujet ou sur tout autre sujet d'actualité? Envoyez-le à infos @ slate.fr

Photo de une: Dan eating a Hot Dog par Joeltelling via Flickr/Licence CC by

Newsletters

Le retrait militaire au Sahel, un débat qui échappe aux parlementaires

Le retrait militaire au Sahel, un débat qui échappe aux parlementaires

Alors que la situation sur le terrain reste particulièrement critique, le sujet peine à émerger en France.

Malgré le Brexit, les eurosceptiques ont perdu la bataille en Europe

Malgré le Brexit, les eurosceptiques ont perdu la bataille en Europe

Depuis le référendum de 2016, les extrapolations quant à une possible extension ou généralisation d'un euroscepticisme flirtant avec le séparatisme ont été nombreuses... et dénuées de fondement.

Pourquoi il y a si peu de noms de famille différents en Chine

Pourquoi il y a si peu de noms de famille différents en Chine

1,39 milliard de personnes et seulement une centaine de noms de famille.

Newsletters