vocabulaire

56 articles
Ces idées façonnées par le langage

Ces idées façonnées par le langage

Parce que les mots évoluent en même temps que les sujets qu'ils décrivent, ils reflètent la transformation des idées qui traversent la société.

Chafouin, grave, décéder, vagin: les mauvais mots sur le bout de la langue

Chafouin, grave, décéder, vagin: les mauvais mots sur le bout de la langue

Certains mots sont victimes de glissements de sens et finissent par être dénaturés. Ce n'est pas bien grave. Mais c'est agaçant.

«Belle année» ne dit pas exactement la même chose que «bonne année»

«Belle année» ne dit pas exactement la même chose que «bonne année»

Après les courriels clos par la formule «belle journée», les vœux ont déferlé en janvier: 2019 s’annonce «belle».

Le terme «homosexuel» ou «homosexuelle» est presque derrière nous

Le terme «homosexuel» ou «homosexuelle» est presque derrière nous

Passif clinique, connotation sexuelle, effacement des femmes... Les arguments ne jouent pas en faveur du terme «homosexuel».

Comment les licornes sont devenues la métaphore de l’extraordinaire

Comment les licornes sont devenues la métaphore de l’extraordinaire

Les licornes ne se résument pas à une frénésie issue des méandres d’internet: l’animal mythique a aussi intégré notre langage et nos figures de style.

Pourquoi il est important de pouvoir nommer ses émotions

Pourquoi il est important de pouvoir nommer ses émotions

Nos émotions sont influencées par les mots que nous utilisons pour les définir.

Quand on fait de la bouillie avec les mots (attention les oreilles!)

Quand on fait de la bouillie avec les mots (attention les oreilles!)

Vous êtes sûre que l’expression «se faire plumer comme un mouton» existe. Bref, vous racontez n'importe quoi. Nos quatre profils-type.

Les attentats de Paris échauffent le débat politique aux États-Unis

Les attentats de Paris échauffent le débat politique aux États-Unis

Les attentats du 13 novembre se sont invités dans le débat entre candidats à l'investiture du Parti démocrate en vue de la présidentielle américaine de 2016. Et les termes choisis des Démocrates ont exaspéré les Républicains.

Les hipsters remettent des mots obsolètes au goût du jour

Les hipsters remettent des mots obsolètes au goût du jour

Des mots disparus de la circulation refont depuis peu leur apparition dans le langage courant.

Merkel est devenu un verbe pour les jeunes Allemands

Merkel est devenu un verbe pour les jeunes Allemands

La définition du verbe tiré du nom de famille de la chancelière allemande n’est pas flatteuse et traduit le dépit des jeunes générations envers sa politique.

«Wesh», symbole de la vitalité de la langue française

«Wesh», symbole de la vitalité de la langue française

Le français est stimulé par la langue de ses banlieues et de nombreux mots dérivés de l’arabe.

Avec la loi renseignement, redécouvrons le mot «fortuit»

Avec la loi renseignement, redécouvrons le mot «fortuit»

Le fait d’avoir accès à de très larges volumes de données change complètement la perception que nous devons avoir de ce qui tient de la chance ou de la malchance, du hasard et du fortuit, rappelle le chercheur Colin de La Higuera.

«Musulmans de France», «juifs de France»... Attention à la «djihadisation» des esprits

«Musulmans de France», «juifs de France»... Attention à la «djihadisation» des esprits

Ces évolutions lexicales ne sont pas anodines, mais sont révélatrices d'un glissement de sens de l'identité nationale, estime l'écrivain et universitaire François Rachline. Tribune.

Pourquoi Barack Obama ne dit pas «islam radical», «islamiste» ou «djihadiste»

Pourquoi Barack Obama ne dit pas «islam radical», «islamiste» ou «djihadiste»

Le choix de vocabulaire correspond à des choix politiques.

Assia Djebar, gardienne de la langue française

Assia Djebar, gardienne de la langue française

L'écrivaine, premier écrivain du Maghreb à avoir été élue à l'Académie française, est morte le 7 février. Nous publions ici un entretien qu'elle avait accordé en 2012 à une revue américaine, le World Policy Journal.

Coffee, kā-fēi, kah-vi... Pourquoi le café se prononce-t-il partout pareil dans le monde?

Coffee, kā-fēi, kah-vi... Pourquoi le café se prononce-t-il partout pareil dans le monde?

La stimulante histoire de ce breuvage.

Midterms: apprenez à parler politique comme un vrai Américain

Midterms: apprenez à parler politique comme un vrai Américain

Notre lexique pour suivre en VO la dernière ligne droite des élections de mi-mandat aux Etats-Unis.

Pourquoi les Etats-Unis ont-ils nommé un «tsar» pour Ebola?

Pourquoi les Etats-Unis ont-ils nommé un «tsar» pour Ebola?

En apprenant vendredi 17 octobre que Barack Obama avait annoncé la nomination d'un «tsar Ebola», soit une personne chargée de coordonner la détection, l'isolement et le traitement des personnes touchées par le virus aux Etats-Unis, vous vous...

Le rap français en une infographie: Mc Solaar a plus de vocabulaire que Booba, Orelsan et Disiz

Le rap français en une infographie: Mc Solaar a plus de vocabulaire que Booba, Orelsan et Disiz

Il y a quelques semaines, nous vous présentions le travail colossal de ce ce graphiste et développeur américain, Matt Daniels, qui a étudié les textes de 85 rappeurs, pour les comparer avec le vocabulaire de Melville, auteur de Moby Dick, et de...

Le FBI nous explique ce que LOL, troll et <3 signifient sur Internet

Le FBI nous explique ce que LOL, troll et <3 signifient sur Internet

On serait tenté d'écrire ROFLMAO, mais ce ne serait pas très sympa: un simple LOL suffira. Non content d'essayer de décrypter l’humour sarcastique sur les réseaux sociaux (une entreprise qui, on n’en doute pas, sera auréolée de succès), les...

Newsletters