CultureCulture

Pourquoi Robert Downey Jr est sur Weibo et pas sur Twitter

Daphnée Denis, mis à jour le 06.05.2013 à 11 h 53

L'acteur américain, dont le film «Iron Man 3» vient de sortir en Chine, n'est pas le seul à adopter ce moyen de communiquer avec ses fans chinois.

Capture d'écran du compte de Robert Downey Jr sur Weibo

Capture d'écran du compte de Robert Downey Jr sur Weibo

«Hello China!» Robert Downey Jr. n’a pas de compte Twitter officiel, et s’il existe bien un @RobertDowneyJr, il n’a jamais écrit le moindre message en 140 signes à ses fans. En revanche, l’acteur fait dorénavant partie des utilisateurs de la plateforme chinoise de microblogging  Sina Weibo, comme le remarque Quartz.

Exotisme mis à part, l’inscription de Downey Jr. sur le Twitter chinois correspond comme par hasard à l’arrivée du blockbuster Iron Man 3, dont il est le héros, sur les écrans chinois. Le film est diffusé en Chine depuis une semaine et fait un tabac, puisqu’il a rapporté 16,40 millions d’euros le soir d’ouverture, soit la somme la plus élevée jamais levée en un jour par un film dans ce pays.

L’acteur américain a adopté un ton particulièrement lèche-bottes sur Weibo, expliquant, par exemple que «tous les gens qui me connaissent en Amérique savent que je suis très intéressé par tout ce qui est chinois». Il a également précisé avoir hâte de «garder contact avec vous tous grâce à Sina Weibo». Le tout en anglais et en chinois:

«Il va être intéressant de voir si le personnage tenu par Downey Jr sur Weibo va continuer son étrange flatterie de la culture chinoise traditionnelle une fois qu’Iron Man 3 ne sera plus sur les écrans», ironise Quartz.

Robert Downey Jr. est loin d’être le seul acteur présent sur le très populaire site de micro-blogging. Les stars hollywoodiennes ont commencé à cibler le marché chinois après que Prison Break est devenue l’une des séries les plus regardées en Chine, et Wentworth Miller, son protagoniste, est devenu immédiatement une icône dans le pays.

Nina Dobrev et Ian Somerhalder de la série The Vampire Diaries, ou encore le basketteur Dwayne Wade, ont aujourd’hui des centaines de milliers –ou même des millions de followers. Ils sont introduits sur le marché chinois par le groupe Fanstang, qui traduit leurs messages sur Weibo, entre autres.

Reuters relève que les fans chinois des acteurs de série sont des personnes qui regardent leurs séries en streaming.

Reste qu’il n’y a aucun doute sur les raisons qui poussent les grands noms d’Hollywood à se diriger sur les réseaux sociaux chinois. La Chine est en effet désormais le deuxième pays sur le marché du box-office international.

D.D.

Daphnée Denis
Daphnée Denis (114 articles)
Journaliste
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour réaliser des statistiques de visites, vous proposer des publicités adaptées à vos centres d’intérêt et nous suivre sur les réseaux sociaux. > Paramétrer > J'accepte